Спецназ США эвакуировал раненого американского лётчика с территории Ирана после сложной спасательной операции, которую президент Дональд Трамп назвал одной из самых дерзких в военной истории.

Офицер систем вооружения сбитого истребителя F-15E Strike Eagle сумел избежать пленения более 24 часов в горной местности Ирана, прежде чем до него добрались коммандос SEAL Team 6. Лётчик, вооружённый пистолетом, маячком и устройством защищённой связи, получил травмы при катапультировании, но оставался мобильным на протяжении всего происшествия.

Этот храбрый воин находился в тылу врага в опасных горах Ирана, его преследовали враги, которые приближались к нему час за часом

Дональд Трамп, президент США — Truth Social

Во время операции было задействовано несколько десятков самолётов, а американским войскам пришлось уничтожить два транспортных самолёта, которые застряли на удалённой иранской базе, чтобы не допустить их захвата противником. Американские коммандос обстреливали позиции иранских войск, чтобы оттеснить силы Корпуса стражей исламской революции от места эвакуации, в то время как штурмовые самолёты обеспечивали воздушную поддержку.

Военные Ирана оспорили успех операции, заявив, что она была «полностью сорвана», и что в ходе миссии было уничтожено несколько американских самолётов. Представитель Корпуса стражей исламской революции Ибрагим Зольфагари заявил, что операция проходила на заброшенном аэродроме в южной провинции Исфахан.

◈ How the world sees it6 perspectives
Mostly Analytical4 Analytical1 Critical1 Supportive
🇫🇷France
France 24
Analytical

France 24 представляет историю как эскалацию военных действий с акцентом на деталях операции и контрпретензиях Ирана. Издание подчёркивает более широкий контекст регионального конфликта и излагает позиции обеих сторон без оценочных суждений, отражая позицию Франции как союзника НАТО, стремящегося к дипломатическим решениям, сохраняя аналитическую дистанцию от военных операций США.

🇵🇰Pakistan
Dawn
Analytical

Dawn подчёркивает беспрецедентный характер двойных спасательных операций, одновременно акцентируя внимание на возможностях Ирана по сопротивлению. Пакистанское издание фокусируется на тактических деталях и представляет операцию как доказательство сохраняющихся оборонительных возможностей Ирана, отражая сложную региональную позицию Пакистана, балансирующего между отношениями с Ираном и США.

🇪🇸Spain
El País
Critical

El País скептически относится к заявлениям Трампа о победе, подчёркивая контрпретензии Ирана о уничтожённых американских самолётах и ставя под вопрос успех операции. Испанское издание обращает внимание на насмешки иранского парламента над потерями США, отражая обеспокоенность Европы в отношении американского военного авантюризма и предпочтение дипломатических решений военным.

🇮🇳India
nytimes.com
Analytical

Освещение подчёркивает сложность и рискованность операции, представляя её как высоко рискованную военную акцию, а не фокусируясь на более широких ирано-американских напряжённостях или региональных последствиях. Этот нейтральный, процедурный подход отражает осторожную позицию Индии, стремящейся сбалансировать стратегическое партнёрство с США и энергетические отношения с Ираном, избегая принимать чью-либо сторону в ближневосточных конфликтах.

🇸🇦Saudi Arabia
bbc.co.uk
Supportive

Репортажи акцентируют масштаб американских военных усилий с «десятками боевых самолётов» и признают прямые «боевые столкновения» с иранскими силами, представляя операцию как демонстрацию военной мощи США и готовности противостоять Ирану. Эта направленность на силу США и стремление сдерживать Иран соответствует региональным интересам безопасности Саудовской Аравии и её желанию видеть robust американское сдерживание иранского влияния.

🇹🇷Turkey
cnn.com
Analytical

Освещение использует драматичную лексику, например, «В БЕЗОПАСНОСТИ И ЦЕЛОСТИ», и относит это к «новости о войне в Иране», что предполагает эскалацию конфликта без чёткой позиции по легитимности операции. Это отражает сложную позицию Турции как члена НАТО, поддерживающей экономические связи с Ираном и стремящейся избежать вовлечения в региональные конфликты, которые могут дестабилизировать её границы.

AI interpretation
Perspectives are synthesized by AI from real articles identified in our sources. Each outlet and country reflects an actual news source used in the analysis of this story.

Так называемая спасательная операция США, якобы планировавшаяся как миссия по обману и побегу на заброшенном аэродроме на юге Исфахана под предлогом спасения пилота сбитого самолёта, была полностью сорвана

Ибрагим Зольфагари, представитель иранских военных — иранские военные

Это стало второй успешной эвакуацией экипажа F-15. Пилот был спасён через несколько часов после сбития самолёта в пятницу, хотя вертолёт Black Hawk, участвовавший в той операции, был обстрелян иранскими войсками, в результате чего были ранены члены экипажа, после чего он вернулся на базу.

F-15 стал первым американским истребителем, потерянным на территории Ирана с начала конфликта в конце февраля, когда США и Израиль нанесли совместные удары. В пятницу Иран также сбил американский штурмовик A-10, однако его пилот сумел добраться до дружественной территории, прежде чем безопасно катапультироваться.

Спасательные операции развернулись на фоне ракетных и дрон-атак Ирана по израильским и кувейтским целям. Иранские дроны повредили электростанции в Кувейте и вызвали пожары на нефтехранилищах в Бахрейне, однако жертв в обоих инцидентах не было.

Трамп выдвинул Ирану 48-часовой ультиматум с требованием открыть Ормузский пролив для судоходства или столкнуться с разрушительными последствиями. Крайний срок истекает, в то время как обе стороны продолжают наносить удары по гражданской инфраструктуре, что вызывает международную обеспокоенность по поводу возможных военных преступлений.