Концерн Lufthansa объявил о немедленном закрытии своего регионального филиала CityLine в четверг, завершив его деятельность всего через два дня после празднования столетнего юбилея немецкой авиакомпании.

Закрытие коснулось 27 действующих самолётов и привело к отмене ближнемагистральных рейсов из Франкфурта и Мюнхена. CityLine прекратила работу в субботу, и почти все сотрудники были отправлены в немедленный отпуск.

Lufthansa объяснила это удвоившимися с начала иранского конфликта ценами на керосин. В состав концерна входят Eurowings, Austrian Airlines и Swiss, которые испытывают растущее давление как из-за роста топливных расходов, так и из-за четырёх забастовок пилотов с февраля.

"цены на керосин выросли более чем в два раза с начала конфликта на Ближнем Востоке"

Причины, связанные с геополитикой, не кажутся нам убедительными, так как ни один конкурент не выводит сейчас из эксплуатации такие объёмы мощностей.

Андреас Пиньейро, президент профсоюза пилотов Vereinigung Cockpit — RFI

Профсоюз пилотов Vereinigung Cockpit резко раскритиковал решение, сочтя его принятым без учёта интересов сотрудников. Руководство профсоюза усомнилось в геополитической аргументации, отметив, что ни один конкурент не выводит из эксплуатации аналогичные мощности.

◈ How the world sees it3 perspectives
Mostly Analytical2 Analytical1 Critical
🇫🇷France
RFI
Analytical

RFI рассматривает закрытие как следствие внешних факторов — роста цен на топливо и забастовок, при этом подчёркивая скептицизм профсоюза относительно обоснованности решения. Французское издание акцентирует внимание на европейском контексте авиации и ставит под вопрос, объясняются ли такие масштабные сокращения только геополитическими факторами.

🇩🇪Germany
Tagesschau
Analytical

Немецкие СМИ представляют закрытие как реакцию на текущие вызовы, сосредотачиваясь на непосредственных операционных последствиях, а не на критике решений менеджмента. Такая подача предполагает принятие экономической целесообразности при одновременном признании более широких последствий для национального авиаперевозчика.

🇨🇭Switzerland
NZZ
Critical

NZZ характеризует решение как неожиданное и способствующее эскалации конфликта, предполагая ошибку в расчётах менеджмента. Швейцарская перспектива подчёркивает, как это решение ухудшает трудовые отношения, и ставит под вопрос, соответствует ли премиальный имидж Lufthansa её операционной реальности.

AI interpretation
Perspectives are synthesized by AI from real articles identified in our sources. Each outlet and country reflects an actual news source used in the analysis of this story.

Ранее Lufthansa планировала закрыть CityLine и передать маршруты новому филиалу под названием City Airlines, но график был значительно ускорен. В компании охарактеризовали это решение как болезненный, но необходимый шаг.

болезненный этап

Тиль Штрайхерт, финансовый директор Lufthansa — RFI

Помимо CityLine, Lufthansa планирует более масштабное сокращение мощностей по всей сети. К зимнему сезону концерн выведет из эксплуатации пять самолётов на ближних и средних маршрутах, а к концу лета — шесть дальнемагистральных лайнеров, включая четыре Airbus A340-600 и два Boeing 747-400.

Флот CityLine состоял из самых старых самолётов концерна с относительно высокими эксплуатационными расходами. Lufthansa заявила, что постарается перераспределить сотрудников в другие компании группы, хотя профсоюз сомневается в наличии достаточного количества вакансий.

Закрытие происходит на фоне потенциального дефицита керосина в Европе этим летом, что усиливает давление на авиакомпании, уже борющиеся с последствиями пандемии и геополитическими рисками, влияющими на поставки топлива.